|
《贾尼·斯基基》:我亲爱的爸爸(劳雷塔)Gianni Schicchi: O mio babbino caro (Lauretta) |
|
|
|
|
|
|
|
|
《贾尼·斯基基》:佛罗伦萨,像一棵树(里努乔)Gianni Schicchi: Firenze e come un albero (Rinuccio) |
|
|
|
|
|
|
|
|
托斯卡Tosca (excerpts) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
《托斯卡》,第三幕:今夜星光灿烂(卡瓦拉多西)Tosca, Act III: E lucevan le stelle (Cavaradossi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
《曼侬·列斯库》,第一幕:我从没见过这女人(格利奥)Manon Lescaut, Act I: Donna non vidi mai (Des Grieux) |
|
|
|
|
|
|
|
|
曼侬·莱斯科,第二幕:挂满了柔软帐幕Manon Lescaut, Act II: In quelle trine morbide (Manon Lescaut) |
|
|
|
|
|
|
|
|
曼侬·莱斯科,第三幕:间奏曲Manon Lescaut, Act III: Intermezzo |
|
|
|
|
|
|
|
|
曼侬·莱斯科,第四幕:孤零零地一个人Manon Lescaut, Act IV: Sola, perduta, abbandonata (Manon Lescaut) |
|
|
|
|
|
|
|
|
《爱德加》,第三幕:前奏曲Edgar, Act III: Prelude |
|
|
|
|
|
|
|
|
弥撒之荣耀经:我信唯一的天主Messa di Gloria: Credo in unum Deum |
|
|
|
|
|
|
|
|
弥撒之荣耀经:圣灵感孕Messa di Gloria: Et incarnatus est |
|
|
|
|
|
|
|
|
修女安杰尔加:安杰尔加Suor Angelica (Sister Angelica): Senza Mamma (Angelica) |
|
|
|
|
|
|
|
|
西部女郎,第三幕:我要让她相信(约翰逊) La Fanciulla del West (The Girl of the Golden West), Act III: Chella mi creda (Johnson) |
|
|
|
|
|
|
|
|
波西米亚人La boheme (excerpts) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|